Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "la cité des dames" in English

English translation for "la cité des dames"

the book of the city of ladies
Example Sentences:
1.The Book of the City of Ladies.
Maître de la Cité des dames.
2.Christine de Pizan writes The Book of the City of Ladies.
Par exemple Christine de Pizan écrit pour les femmes sur les femmes dans La cité des dames.
3.She is also cited in Christine de Pizan's The Book of the City of Ladies.
Elle est également citée dans le livre de Christine de Pizan Le Livre de la Cité des Dames.
4.The town presented Margaret of Austria with a set of tapestries woven with scenes from the Book of the City of Ladies by Christine de Pizan.
La ville fit cadeau à Marguerite de Savoie de plusieurs tapisseries ornées de scènes inspirées du Livre de la Cité des dames de Christine de Pisan.
5.Janot printed many of the important books of his time, including the Roman de la Rose and Christine de Pizan's The Treasure of the City of Ladies.
Janot publie à cette époque les livres les plus importants, y compris Le Roman de la Rose, et Le Trésor de la cité des dames de Christine de Pizan.
6.Florence of Rome is cited by Christine de Pizan in Part II of The Book of the City of Ladies as an example of a lady notable for her chastity.
Florence de Rome est citée par Christine de Pizan dans la partie II de La Cité des dames comme l'exemple d'une dame remarquable pour sa chasteté.
7.According to Christine de Pisan, she talked to the students through a curtain so they would not be distracted by her beauty.
Selon la poétesse Christine de Pisan, dans son ouvrage Le livre de la cité des Dames, elle dut enseigner les élèves, cachée derrière un rideau, afin de ne pas les distraire par sa beauté.
8.The monk's arguments mainly consist of attacking women, in the tradition of the misogynist works denounced by Christine de Pizan in the introduction to The Book of the City of Ladies.
Les arguments du moine consistent surtout à dénigrer les femmes, dans la tradition de ces ouvrages misogynes que Christine de Pizan dénonce dans l'introduction de la Cité des dames.
9.The Treasure of the City of Ladies (Le trésor de la cité des dames, also known The Book of the Three Virtues) is a manual of education by medieval Italian-French author Christine de Pisan.
Le Livre des trois vertus à l'enseignement des dames, également connu sous le titre Le Trésor de la cité des dames, est un manuel d'éducation de Christine de Pisan.
10.In the Treasure, she offered the lessons imparted from those feminine avatars to women of all estates, including such categories as nuns, prostitutes, married and unmarried women.
Dans Le Trésor de la cité des dames, l'auteur propose les leçons apprises de ces femmes célèbres aux femmes « de tous états », y compris les nonnes, les prostituées, et de façon générale toutes les femmes, qu'elles soient mariées ou non.
Similar Words:
"la cité de la peur (film, 1948)" English translation, "la cité de la peur (film, 1994)" English translation, "la cité de la violence" English translation, "la cité des anges" English translation, "la cité des chats" English translation, "la cité des dangers" English translation, "la cité des dieux sauvages" English translation, "la cité des douleurs" English translation, "la cité des eaux mouvantes" English translation